Znaczenie słowa "burn a hole in someone's pocket" po polsku

Co oznacza "burn a hole in someone's pocket" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

burn a hole in someone's pocket

US /bɜrn ə hoʊl ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈpɑː.kɪt/
UK /bɜːn ə həʊl ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈpɒk.ɪt/
"burn a hole in someone's pocket" picture

Idiom

palić się w kieszeni, pieniądze palą się w kieszeni

if money is burning a hole in your pocket, you want to spend it as soon as you can

Przykład:
That bonus is burning a hole in my pocket; I need to buy something nice.
Ta premia pali mi się w kieszeni; muszę kupić coś ładnego.
He got his paycheck, and it was burning a hole in his pocket until he spent it all on gadgets.
Dostał wypłatę i paliła mu się w kieszeni, dopóki nie wydał wszystkiego na gadżety.